-
1 формальное описание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > формальное описание
-
2 formal description
-
3 formal description
English-Russian dictionary of computer science > formal description
-
4 formal description
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > formal description
-
5 formal specification
формальное описание
формальная спецификация
Спецификации, выраженные с помощью формально определенного языка спецификаций.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > formal specification
-
6 formal description
формальное описание; формализаванное описаниеsystem description — описание системы; системное описание
beyond description — не поддающийся описанию, неописуемый
-
7 internal specification
patent specification — описание патента; содержание патента
specification error — ошибка в описании; ошибка в технических требованиях
formal specification — формальное описание; формализованное описание; формальная спецификация
English-Russian dictionary of Information technology > internal specification
-
8 formal specification
формальное описание; формализованное описание; формальная спецификацияdata specification — спецификация данных; определение данных
patent specification — описание патента; содержание патента
-
9 formal description
формальное описание; формализованное описание -
10 formal specification
формальное описание; формальные спецификацииEnglish-Russian information technology > formal specification
-
11 description
dɪsˈkrɪpʃən сущ.
1) а) составление описания (словесного или с помощью карандаша и бумаги) Writers gifted with strong imaginations, are masters of description. ≈ Писателям с богатым воображением обычно удаются различные описания. б) описание( событий), версия( происходящего и т.д.) to give, provide a description ≈ описывать accurate, correct, exact description ≈ точное описание blow-by-blow description ≈ исчерпывающее описание clear description ≈ четкое описание detailed, thorough description ≈ подробное описание firsthand description ≈ достоверное/"из первых рук" описание glowing description ≈ яркое описание lively, picturesque, vivid description ≈ живое описание matter-of-fact, objective description ≈ объективное описание superficial description ≈ поверхностное описание job description ≈ должностная инструкция Syn: description, explanation
2) а) набор признаков или специфических черт (для описания объектов одного вида, сорта, класса) б) вид, класс, разряд, род, сорт (каких-либо объектов) Syn: sort, kind, type, variety
3) геом. вписывание (одной геометрической фигуры в другую), описывание (одной геометрической фигуры вокруг другой) description of a rectangle triangle in a circle ≈ вписывание прямоугольного треугольника в круг описание;
изображение - faithful * правдивое описание - * of a storm описание бури - * of a horse спецификация на лошадь (конный спорт) - beyond * не поддающийся описанию, неописуемый - to give a (detailed) * of smth. дать( подробное) описание чего-л. - to answer (to) the * подходить под описание;
иметь указанные приметы - it baffles /beggars, defies/ * это не поддается описанию (разговорное) вид, род - books of every * всевозможные книги - people of all *s люди всякого звания - a lecture of the poorest * никуда негодная лекция вычерчивание - * of a circle описывание окружности - * of an arch вычерчивание дуги (логика) дескрипция - definite * определенная дескрипция to beggar (или to baffle, to defy) ~ не поддаваться описанию behaviour ~ вчт. поведенческое описание beyond ~ не поддающийся описанию description вид, род, сорт;
books of every description всевозможные книги;
of the worst description худшего типа;
самого худшего сорта data ~ описание данных database ~ вчт. описание базы данных declarative ~ вчт. декларативное описание description вид, род, сорт;
books of every description всевозможные книги;
of the worst description худшего типа;
самого худшего сорта ~ вид ~ вычерчивание, описание ~ изображение ~ описание, изображение ~ вчт. описание ~ описание ~ очерчивание ~ род ~ характеристика ~ of goods наименование товара ~ of goods описание товара ~ of operational risk определение производственного риска ~ of patent описание изобретения к патенту ~ of risk определение риска ~ of risk точное определение страховой ответственности detailed ~ подробное описание field ~ вчт. описание поля formal ~ вчт. формальное описание functional ~ функциональное описание generic ~ вчт. обобщенное описание generic ~ общее описание implementation ~ вчт. описание реализации instance ~ вчт. описание экземпляра job ~ должностная инструкция job ~ описание вида работы;
общее изложение функций с указанием необходимой квалификации job ~ вчт. описание задания job ~ описание рабочего задания job ~ перечень функций и задач включенных в конкретный вид деятельности job ~ характер выполняемой работы job ~ характер работы misleading trade ~ описание товара, вводящее в заблуждение description вид, род, сорт;
books of every description всевозможные книги;
of the worst description худшего типа;
самого худшего сорта patent ~ описание изобретения к патенту patent ~ описание патента personal ~ личные приметы problem ~ вчт. описание задачи product ~ описание изделия product ~ характер выпускаемой продукции protocol ~ вчт. описание протокола quasi-formal ~ вчт. квазиформальное описание specific ~ pat. частичное описание trade ~ торговое описаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > description
-
12 description
[dɪsˈkrɪpʃən]to beggar (или to baffle, to defy) description не поддаваться описанию behaviour description вчт. поведенческое описание beyond description не поддающийся описанию description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта data description описание данных database description вчт. описание базы данных declarative description вчт. декларативное описание description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта description вид description вычерчивание, описание description изображение description описание, изображение description вчт. описание description описание description очерчивание description род description характеристика description of goods наименование товара description of goods описание товара description of operational risk определение производственного риска description of patent описание изобретения к патенту description of risk определение риска description of risk точное определение страховой ответственности detailed description подробное описание field description вчт. описание поля formal description вчт. формальное описание functional description функциональное описание generic description вчт. обобщенное описание generic description общее описание implementation description вчт. описание реализации instance description вчт. описание экземпляра job description должностная инструкция job description описание вида работы; общее изложение функций с указанием необходимой квалификации job description вчт. описание задания job description описание рабочего задания job description перечень функций и задач включенных в конкретный вид деятельности job description характер выполняемой работы job description характер работы misleading trade description описание товара, вводящее в заблуждение description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта patent description описание изобретения к патенту patent description описание патента personal description личные приметы problem description вчт. описание задачи product description описание изделия product description характер выпускаемой продукции protocol description вчт. описание протокола quasi-formal description вчт. квазиформальное описание specific description pat. частичное описание trade description торговое описание -
13 formal definition
1) Математика: формальное определение2) Программирование: формальное описание -
14 ontology
(οντολογια, от греч. on, ontos - сущее, logos - учение) в общем смысле - учение об основах, принципах, структуре и закономерностях бытия; в частности, описание понятий и отношений для знаний. Онтологии применяются в ИИ, Семантических паутинах (см. Semantic Web) и технологии программирования как форма представления знаний о реальном мире, как эксплицитная, то есть явная, спецификация множества объектов и связей между ними. Формально онтология состоит из терминов, организованных в таксономию (taxonomy), их описаний и правил вывода. Типы онтологий: мета-онтология - описание наиболее общих понятий, не зависящих от предметных областей; онтология предметной области (domain ontology) - формальное описание предметной области для уточнения её общей терминологической базы; онтология конкретной задачи - определение общей терминологической базы задачи, проблемы; сетевые онтологии - их часто используют для описания конечных результатов действий, выполняемых объектами предметной области или задачисм. тж. problem domainАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > ontology
-
15 formal description
1) Техника: формализованное описание2) Математика: формализм3) Вычислительная техника: формальное описание -
16 formal specification
Англо-русский словарь технических терминов > formal specification
-
17 formal specification
1) Вычислительная техника: спецификация формата, формальное описание, формальные спецификации2) Макаров: формальная спецификация -
18 formal type declaration
Программирование: формальное описание типаУниверсальный англо-русский словарь > formal type declaration
-
19 problem
['prɒbləm]1) Общая лексика: вызывающий трудности, задача, прикладной, проблема, проблемный, проблемы, сложная ситуация, трудный, трудный случай, проблемы (и т.п.), вопрос, претензии (напр.: "У тебя есть ко мне претензии? - Do you have a problem with me? http://www.theinquirer.net/default.aspx?article=37979), вызывающее (какие-л.) затруднения (в препозиции) ((взято из статьи Б.Н.Климзо в журнале "Мосты" № 3(27)/2010)), недостаток (Alder has no problems with sap or mineral streaks.), беда, дело2) Военный термин: упражнение3) Техника: затруднение, неисправность, осложнение, сложность5) Общая лексика: заморочки6) Вычислительная техника: ошибка7) Бурение: сложная задача8) Сетевые технологии: трудность9) Программирование: конкретная задача10) Макаров: сложное дело, вызывающий трудности, проблемы (и т.п.), проблема (предмет исследования, тема), проблема (трудность, преграда), задача (учебная), модель (формальное описание задачи, процесса) -
20 set-up
['setʌp]1) Общая лексика: выправка, организация, осанка, полный состав ударных инструментов джаз-оркестра, система, устройство, порядок, развёртывание2) Разговорное выражение: заговор, интрига, план, положение, прибор, ситуация, куверт (в ресторане), обман (a dishonest plan that tricks you - LONGMAN), "наколка", "подстава", ловушка3) Американизм: матч (организованные в расчёте на лёгкую победу), с прицепом, состязание4) Военный термин: военная выправка, монтаж, обстановка, построение, приведение в боевое положение, приведение в рабочее положение5) Техника: комбинация, макет, расположение, схема, технология6) Строительство: дозатор, оборудование, подъём воды от ветра7) Математика: структура8) Железнодорожный термин: временная схема, набрать (номер)9) Автомобильный термин: насадка, общая компоновка, размещение10) Горное дело: рабочее место11) Кино: завязка действия12) Телекоммуникации: установка13) Сленг: "лопух", взбадривающий, лёгкая задача, лёгкая работа, меблировка и дизайн( дома, офиса или квартиры), вызывающие чувство эстетического удовольствия, обстоятельства, плохой боксёр, плохой борец, пустячное дело, фальсифицированная встреча по боксу (с заранее определенным победителем), фальсифицированная встреча по борьбе (с заранее определенным победителем), принцип организации (чего-либо), развод, дом (офис, комната, квартира), вызывающий чувство эстетического удовольствия, легкое задание, однодневное заключение, поднимающий настроение, сервировка стола в баре, ресторане, факты, человек, которого легко обмануть, шпаргалка, (какая-либо) добавка к заказанному клиентом алкогольному напитку (особенно лед, содовая вода и т.п.), организация (чего-либо)14) Нефть: собранная установка, собранный прибор15) Стоматология: искусственных зубов (на гипсовой модели), постановка зубов (на гипсовой модели), постановка, постановка зубов на модели, постановка искусственных зубов, постановка искусственных зубов на гипсовой модели16) Студенческая речь: "задирающий нос", тщеславный17) Бурение: наладка, настройка, регулировка18) Макаров: установка (конкретной величины), модель (формальное описание задачи, процесса)19) Логистика: переналадка
См. также в других словарях:
формальное описание — формальная спецификация Спецификации, выраженные с помощью формально определенного языка спецификаций. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом… … Справочник технического переводчика
Диасистема — Формальное описание диалектов какого л. языка, при котором высокоуровневая (обычно фонологическая) система включает две или более диалектные системы. В качестве отправной точки используется языковая система, лежащая в основе описываемых… … Словарь социолингвистических терминов
SAFER — Создатель: Джеймс Мэсси Создан: 1993 г. Опубликован … Википедия
Алгоритм Форда — Фалкерсона — решает задачу нахождения максимального потока в транспортной сети. Идея алгоритма заключается в следующем. Изначально величине потока присваивается значение 0: f(u,v) = 0 для всех . Затем величина потока итеративно увеличивается посредством… … Википедия
Kerberos — /kɛərbərəs/ сетевой протокол аутентификации, позволяющий передавать данные через незащищённые сети для безопасной идентификации. Ориентирован , в первую очередь , на клиент серверную модель и обеспечивает взаимную аутентификацию оба… … Википедия
Алгоритм Форда–Фалкерсона — решает задачу нахождения максимального потока в транспортной сети. Идея алгоритма заключается в следующем. Изначально величине потока присваивается значение 0: f(u,v) = 0 для всех . Затем величина потока итеративно увеличивается посредством… … Википедия
Алгоритм Форда — У этого термина существуют и другие значения, см. Алгоритм Форда. Алгоритм Форда Фалкерсона решает задачу нахождения максимального потока в транспортной сети. Идея алгоритма заключается в следующем. Изначально величине потока присваивается… … Википедия
Код коррекции ошибок Рида-Соломона — Коды Рида Соломона недвоичные циклические коды, позволяющие исправлять ошибки в блоках данных. Элементами кодового вектора являются не биты, а группы битов (блоки). Очень распространены коды Рида Соломона, работающие с байтами (октетами). Код… … Википедия
Код Рида — Соломона — Коды Рида Соломона недвоичные циклические коды, позволяющие исправлять ошибки в блоках данных. Элементами кодового вектора являются не биты, а группы битов (блоки). Очень распространены коды Рида Соломона, работающие с байтами (октетами). Код… … Википедия
Код Рида-Соломона — Коды Рида Соломона недвоичные циклические коды, позволяющие исправлять ошибки в блоках данных. Элементами кодового вектора являются не биты, а группы битов (блоки). Очень распространены коды Рида Соломона, работающие с байтами (октетами). Код… … Википедия
Коды Рида-Соломона — недвоичные циклические коды, позволяющие исправлять ошибки в блоках данных. Элементами кодового вектора являются не биты, а группы битов (блоки). Очень распространены коды Рида Соломона, работающие с байтами (октетами). Код Рида Соломона является … Википедия